GRAMÁTICA - El adjetivo (y 2)

CLASES DE ADJETIVOS SEGÚN LA ESTRUCTURA
En turco, los adjetivos se dividen en tres grupos según la estructura de la palabra:

1) Adjetivos simples (yalın önadlar)
Son los adjetivos en su forma simple, sin ningún sufijo:
  • beyaz kâğıt (papel blanco)
  • bu duvar (esta pared)
  • üç mektup (tres cartas)
  • hangi bardak (¿cuál vaso?)
  • bit adam (un hombre)

2) Adjetivos compuestos (bileşik önadlar)
Son los adjetivos compuestos de dos palabras:
  • bir (uno) + kaç (cuánto) = birkaç (unos cuantos)
  • bir (uno) + çok (mucho) = birçok (mucho)
  • iki (dos) + yüzlü (con cara) = ikiyüzlü (hipócrita)
  • yurt (patria) + sever (que ama) = yurtsever (patriota)
Los adjetivos compuestos son en general expresiones idiomáticas:
  • açık (abierto) + göz (ojo) = açıkgöz (astuto)
  • boş (vacío) + boğaz (garganta) = boşboğaz (indiscreto)
  • eli (su mano) + açık (abierto) = eliaçık (generoso)
  • çenesi (su mandíbula) + düşük (caída) = çenesidüşük (hablador)
  • ağır (pesado, denso) + başlı (con la cabeza) = ağırbaşlı (solemne, serio)
  • dik (recto) + başlı (con la cabeza) = dikbaşlı (testarudo)


3) Adjetivos derivados (türemiş önadlar)
Son los adjetivos derivados de otras palabras con la ayuda de ciertos sufijos:

a) El sufijo -li (-lı, -lü, -lu) (con) indica la "posesión". El mismo sufijo agregado a nombres geográficos los convierte en gentilicios:
  • saygı (respeto) -> saygı (respetuoso)
  • kuvvet (fuerza) -> kuvvetli (fuerte)
  • güç (fuerte) -> güç (fuerte)
  • yağmur (lluvia) -> yağmurlu (lluvioso)
  • Roma (Roma) -> Roma (romano)
  • Cezayir (Argelia) -> Cezayirli (argelino)
  • Ürdün (Jordania) -> Ürdün (jordano)
Recuerda que en turco los gentilicios se escriben con la primera letra consonante.


b) El sufijo -siz (-sız, -süz, -suz) (sin) indica la "falta" o la "ausencia":
  • rüzgâr (viento) -> rüzgârsız (sin viento, calmo)
  • ev (casa) -> evsiz (sin casa, mendigo)
  • kol (manga) -> kolsuz (sin manga)
  • gözlük (gafas) -> gözlüksüz (sin gafas)

c) El sufijo -lik (-lık, -lük, -luk) denota el "propósito" o la "posesión", o indica una "especialidad":
  • elbise (vestido) -> elbiselik (para hacer vestidos): elbiselik kumaş (tela para hacer vestidos)
  • kişi (persona) -> kişilik (para tantas personas): altı kişilik takım (juego para seis personas)

d) El sufijo -ca (-ce) indica la "manera" o la "relación":
  • aptal (tonto) -> aptalca (de una manera tonta)
  • güzel (bello) -> güzelce (de una manera bella)
  • çocuk (niño) -> çocukça (pueril)
  • arkadaş (amigo) -> arkadaşça (amistoso)
Este sufijo agregado a un adjetivo puede asimismo "disminuir" el significado del mismo:
  • güzelce bir kız (una chica un tanto bella)
  • uzunca bir yol (un camino un tanto largo)

e) El sufijo -msi (-msı, -msü, -msu) denota la "similaridad":
  • kadın (mujer) -> kadınımsı (femenino)
  • bahçe (jardín) -> bahçemsi (que parece un jardín)
El mismo sufijo agregado a un adjetivo "disminuye", como el -ca, el significado del mismo:
  • tatlı (dulce) -> tatlımsı (algo dulce)
  • yeşil (verde) -> yeşilimsi (verdoso)

f) Los siguientes sufijos agregados a raíces de verbos forman adjetivos calificativos:
  • El sufijo -gan o -kan (o sus variantes):
    • çekinmek (temer) -> çekingen (tímido)
    • çalışmak (trabajar) -> çalışkan (trabajador)
    • uymak (convenir) -> uygun (conveniente)
    • germek (tender) -> gergin (tenso)
  • El sufijo -k (-ık, -ik, -uk, -ük):
    • açmak (abrir) -> açık (abierto)
    • kesmek (cortar) -> kesik (cortado)
    • bozmak (estropear) -> bozuk (estropeado)
    • soğumak (enfriarse) -> soğuk (frío)
    • sönmek (apagarse) -> sönük (apagado)
  • El sufijo -man (-men):
    • şişmek (hincharse) -> şişman (gordo)
    • göçmek (emigrar) -> göçmen (migratorio)

4) Adjetivos intensificativos (pekiştirmeli önadlar)
Son los intensificados con la ayuda de algunos prefijos. Este prefijo, que es equivalente al sufijo español -ísimo, se forma con la repetición de la primera sílaba del mismo adjetivo junto con una de las consonantes m, p, r, s:
  • başka (diferente) -> bambaşka (muy diferente)
  • beyaz (blanco) -> bembeyaz (blanquísimo)
  • kırmızı (rojo) -> kıpkımızı (rojísimo)
  • yalnız (solitario) -> yapyalnız (muy solitario)
  • sağlam (sólido) -> sapsağlam (muy sólido)
  • genç (joven) -> gepgenç (muy joven)
  • temiz (limpio) -> tertemiz (limpísimo)
  • çıplak (desnudo) -> çırcıplak (en cueros)
  • mavi (azul) -> masmavi (muy azul)
  • belli (evidente) -> besbelli (muy evidente)
A veces no se contenta con esta intensificación y se le agrega otra sílaba:
  • sağlam -> sapsağlam -> sapasağlam
  • genç -> gepgenç -> gepegenç
  • çıplak -> çırcıplak -> çırılçıplak



EL DIMINUTIVO (Küçültme)
El sufijo diminutivo -cik (-cık, -cük, -cuk) se utiliza también con los adjetivos para reforzar el significado:
  • küçük (pequeño) -> küçücük (pequeñito, muy pequeñito)
  • ufak (chico, diminuto) -> ufacık (chiquito)
  • yumuşak (suave) -> yumuşacık (muy suave)



LA GRADACIÓN (Dereceleme)
En turco, el grado de la comparación de igualdad se forma con el adverbio kadar (tan ... como) y los grados de superioridad e inferioridad se hacen con el adverbio (-dan o -den) daha (más), mientras que el grado superlativo se obtiene con el adverbio en (el más o el menos), y el grado superlativo absoluto se hace con el adverbio çok (muy):
  • Ali çalışkan (Ali es trabajador)
  • Ali, Mehmet kadar çalışkan (Ali es tan trabajador como Mehmet)
  • Ali, Mehmet'ten daha çalışkan (Ali es más trabajador que Mehmet)
  • Ali en çalışkan (Ali es el más trabalador)
  • Ali çok çalıskan (Ali es muy trabajador)
Los adjetivos çok (mucho) y az (poco) junto con el adverbio daha (más) se utiliza asimismo para la gradación de los verbos:
  • daha çok (más) / daha az (menos)
  • daha fazla (más)
  • çok daha fazla (mucho más) / çok daha az (mucho menos)
  • çok fazla (demasiado) / çok az (muy poco)
  • en (el más o el menos)
  • en çok (el más, máximo)
  • en az (el menos, mínimo)

Ejemplos:
  • Ali, Ahmet'ten daha çok çalışıyor (Ali trabaja más que Ahmet)
  • Ahmet, Ali'den daha az çalııyor (Ahmet trabaja menos que Ali)
  • Ali, çok fazla çalışıyor (Ali trabaja demasiado)
  • Ahmet, çok az çalışıyot (Ahmet trabaja muy poco)
  • En çok çalışan Ali (El que más trabaja es Ali)
  • En az çalışan Ahmet (El que menos trabaja es Ahmet)

2 comentarios:

Claudia Piñanelli on 25 de enero de 2021, 13:21 dijo...

Muy bueno. Gracias por compartirlo a los que queremos aprender un poco

Anónimo dijo...

Excelente.. Muy útil y claro. Espero seguir aprendiendo.

¿Has visto algún error en la página?
Ya sea tipográfico, ortográfico, alguna burrada en turco o español, fotos inexistentes, enlaces que no funcionan...

Si es así haznoslo saber en este foro creado en Facebook o manda un email a:


No olvides añadir el link al que haces referencia. Cualquier ayuda o queja (respetuosa) será siempre bienvenida.

ÇOK TEŞEKKÜRLER!!!
 

Administradores

Contacta:

Suscríbete vía email

Escribe tu dirección de email:

Enlaza el curso a tu blog

    Curso de turco / Türkçe kursu Copyright © 2009 Community is Designed by Bie

    Ir Arriba