Unidad 4

VOCABULARIO (Vokabüler)

DIÁLOGO (Diyalog)
  • Bu kutuda ne var?
  • Renkli kalemler var.
  • Kırmızı kalem nerede?
  • Çantada.
  • Çanta odada mı?
  • Hayır, çanta odada kaç tane iskemle var?
  • Dört tane.
  • Duvarda resim var mı?
  • Evet, duvarda güzel resimler var.
  • Yerde halı var mı?
  • Evet, yerde küçük bir halı var.
  • Halı ne renk?
  • Kahverengi ve sarı.
  • Pencerelerde perde var mı?
  • Evet, var.
  • Onlar ne renk?
  • Onlar da sarı.
  • Burada koltuk yok mu?
  • Hayır, kanepe ile koltuklar salonda.
  • Balkonda ne var?
  • Bir şemsiye ile iki şezlong ve bir sehpa.
  • Bahçe büyük mü?
  • Evet, çok büyük. Orada havuz da var.


EL LOCATIVO (Kalma durumu)
El caso locativo del sustantivo, que expresa el lugar de una persona o cosa, se forma con la ayuda del sufijo -DE (-DA), dependiendo de la vocal precedente. La -d- de este sufijo se asimila a la consonante final del sustantivo y se convierte en -t- si se trata de una ç, f, h, k, p, s, ş, t final:
  • Odada iki koltuk var (En el cuarto hay dos sillones)
  • Kovada şişeler var (En el balde hay botellas)
  • Rafta kitaplar var (En el estante hay libros)
El sufijo locativo se junta asimismo con el sustantivo en su forma plural:
  • Dağlarda kar var (En las montañas hay nieve)
  • Pencerelerde perde yok (No hay cortina(s) en las ventanas)
El sustantivo en caso locativo puede formar el predicado nominal de la frase, en respuesta a la pregunta "¿dónde?", pero el sufijo -dir generalmente se omite:
  • Kuşlar yuvalarda (Los pájaros están en los nidos)
  • İskemeleler balkonda (Las sillas están en el balcón)
  • Bardaklar dolapta (Los vasos están en el armario)

Modelos de oraciones (Örnek cümleler)




LA PARTÍCULA INTERROGATIVA "Mİ?" (Soru eki "mi?")
Se puede utilizar la partícula interrogativa mi? (mı?, mü?, mu?) no sólamente al final de la frase, sino también dentro de la frase, después de cualquier elemento sobre el cual se desea hacer la pregunta:
  • Dolapta bardaklar var (En el armario hay vasos)
  • Dolapta bardaklar var ? (¿Hay vasos en el armario?)
  • Dolapta bardaklar var? (¿Son vasos lo que hay en el armario?)
  • Dolapta bardaklar var? (¿Es el armario donde hay vasos?)
  • Bardaklar dolapta ? (¿Están los vasos en el armario?)

Incluso se puede repetir la partícula interrogativa, cuando haya dos o más alternativas posibles:
  • Bardaklar dolapta (Los vasos están en el armario)
  • Bardaklar dolapta veya büfede (Los vasos están en el armario o en el aparador)
  • Bardaklar dolapta , büfede mi? (¿Los vasos están en el armario o en el aparador?)
  • Bardaklar dolapta , büfede mi, mutfakta ? (¿Los vasos están en el armario, en el aparador o en la cocina?)


SINTAXIS (Sözdizimi)
Sabemos que el adjetivo precede al sustantivo. El artículo indefinido bir se coloca entre el adjetivo y el sutantivo. El adverbio çok (muy) precede al adjetivo:
  • Güzel arı (La abeja bonita)
  • Güzel bir arı (Una abeja bonita)
  • Çok güzel bir arı (Una abeja muy bonita)


RECORDAR (Anımsamak)
  1. Los adverbios de lugar burada, şurada y orada (aquí, ahí y allá) son en realidad los callos locativos de los sustantivos bura (este lugar), sura (ese lugar) y ora (aquel lugar). En la pronunciación, generalmente se suprime la -a final: búrda, şúrda, órda.
  2. El interrogativo nerede? (¿dónde?) asimismo es el caso locativo del sustantivo interrogativo nere? (¿qué lugar?), que no se emplea en esta forma nominativoa, sino siempre con algún sufijo como veremos más adelante. Igualmente se suprime la -e final en la pronunciación: nérde?.
  3. El sufijo locativo, como los demás sufijos, se junta con los sustantivos "propios" por medio de un apóstrofe:
    • Tükiye'de çok güzel plajlar var (En Turquía hay playas muy bonitas)
  4. Para preguntar el color de alguna cosa se dice: ne renk(tir)? (¿de qué color es/son?):
    • Bu halı ne renk? (¿De quécolor es esta alfombra?)
    • Bu perdeler ne renk? (¿De qué color son estas cortinas?)
  5. La conjunción ile (con) significa "y" cuando enlaca dos sustantivos:
    • Kanepe ile koltuklar (El sofá y las butacas)
    • Zeynep ile Javier (Zeynep y Javier)


EJERCICIOS (Alıştırmalar)

1. Contesta las siguientes preguntas:
  • Kutuda neler var?
  • Kırmızı kalem de kutuda mı?
  • Çanta nerede?
  • Altı tane iskemle var mı?
  • Resimler güzel mi?
  • Halı büyük mü?
  • Halı kırmızı mı?
  • Perdeler ne renk?
  • Kanepe ile koltuklar nerede?
  • Balkonda neler var?

2. Completa las siguientes frases:
  • Öğrenci... sınıf...
  • Palto... dolap...
  • Tabak... masa... ...?
  • Bardak... mutfak...
  • Temiz çatal... büfe... ...?
  • Hayır, büfe... değil, dolap...
  • Defter... çanta... ...?
  • Hayır, çanta... değil, masa...
  • Ali ile Ahmet bahçe... ...?
  • Hayır, onlar ev...

3. Traduce el siguiente texto al turco:
  • En este cuarto hay tres butacas, pero las sillas y las mesitas están en la sala. Aquí también hay un armario. En el armario hay platos, vasos y servilletas. Los tenedores, los cuchillos y las cucharas están en esta caja. En la pared hay tres cuadros. Este cuadro es bonito, pero ésos no son bonitos. En el suelo hay una alfombra roja. Las cortinas también son rojas.

Los ejercicios están resueltos aquí.

0 comentarios:

¿Has visto algún error en la página?
Ya sea tipográfico, ortográfico, alguna burrada en turco o español, fotos inexistentes, enlaces que no funcionan...

Si es así haznoslo saber en este foro creado en Facebook o manda un email a:


No olvides añadir el link al que haces referencia. Cualquier ayuda o queja (respetuosa) será siempre bienvenida.

ÇOK TEŞEKKÜRLER!!!
 

Administradores

Contacta:

Suscríbete vía email

Escribe tu dirección de email:

Enlaza el curso a tu blog

    Curso de turco / Türkçe kursu Copyright © 2009 Community is Designed by Bie

    Ir Arriba