Los turcos son un poco formalistas y no se tutean fácilmente.
Saludar, presentarse y despedirse
Saludar, presentarse y despedirse
- ¡Hola! -> Merhaba!
- ¡Buenos días! -> İyi günler/Günaydın
- ¡Buenas tardes! -> İyi akşamlar
- ¡Buenas noches! -> İyi geceler
- Mucho gusto -> Memnun oldum
- Binevenido/a -> Hoş geldin/Hoş geldiniz
- ¿Cómo estás/está? -> Nasılsın/Nasılsınız?
- Muy bien, ¿y tú/usted? -> İyiyim, ya sen/siz?
- ¿Qué tal? -> Ne haber?
- ¿Qué hay de nuevo? -> Ne var ne yok?
- Este es mi marido/mujer/amigo -> Bu benim kocam/karım/arkadaşım
- ¿Cómo te llamas/se llama? -> Adın/Adınız ne?
- Muchas gracias -> Çok teşekkürler
- Por favor -> Lütfen
- Adiós -> Allahaısmarladık (el que se marcha o el primero en decir adiós); Güle güle (el que se queda o contesta al primero)
- Hasta luego -> Hoş çakal
Para iniciar una conversación
- Disculpe -> Affedersiniz
- Perdón -> Pardon
- Por favor -> Lütfen
- Diga, por favor -> Lütfen bakar mısınız?
- Lo siento -> Üzgünüm
- ¿Me podría ayudar? -> Yardım edebilir misiniz?
- Me he perdido -> Kayboldum
- ¿Me entiende? -> Anlıyor musunuz?
- No entiendo -> Anlamıyorum
- ¿Hay alguien que hable español? -> İspanyolca bilen var mı?
- ¿Dónde está ...? -> ... nerede?
- Quisiera/querría ... -> ... istiyordum
- Quisiera ir a ... -> ... gitmek istiyorum
- Disculpe -> Pardon
- ¿Podría hacer ...? -> ... yapabilir misiniz?
- ¿Podría decir ...? -> ... söyleybilir misiniz?
- ¿Podría indicarme ...? -> ... gösterir misiniz?
- ¿Podría repetir? -> Tekrarlar mısınız?
Lo que puedes oir
- Ne istiyirsunuz -> ¿Qué desea usted?
- Birini/Bir şey mi arıyorsunuz? -> ¿Buscaba a alguien/algo?
- Yardım edebilir miyim? -> ¿Le puedo ayudar?
- Siz bayan/bay ... misiniz? -> ¿Es usted la señora/el señor ...?
- Nereye gitmek istiyorsunuz? -> ¿A dónde quiere ir?
1 comentarios:
el blog es muy bueno y estoy aprendiendo bastante vocabulario del que no habia odio hablar antes..ni en libros tampoco..
Lo unico decirte que en ¿que desea usted? se dice Ne istiyorsunuz?
espero que sigas publicando mas!
Publicar un comentario