AUDIO - Reglas básicas

SÍMBOLOS (Simgeler)
Los símbolos a utilizar son sencillos:
  • [ ] -> los corchetes encierran la palabra o frase de la que se analiza la acentuación.
  • . -> los puntos indican la sílaba.
  • '. -> un apóstrofe acompañado de un punto es la sílaba acentuada.
  • / -> la barra diagonal indica la separación entre distintas palabras.
  • # -> la almohadilla marca una pausa, ya sea previo a una coma o a un punto dentro del diálogo.
  • | -> la barra vertical es para diferenciar la pausa de una coma o punto de la de otras estructuras como una interrogación.

ACENTO Y ENTONACIÓN (Vurgu ve titremleme)
En este curso no voy a añadir ejercicios de entonación, puesto que sería un trabajo complicado debido a que necesitaría hacer ciertos gráficos para poder explicarlo bien, y (de momento) es un trabajo que me impediría avanzar con el resto de cosas y con mi propia vida personal. Aunque creo que las lecciones de audio, asi como ver películas o conversar en turco es una manera mucho mejor para aprender que unos simples gráficos.

En cuanto a esto último recomiendo entrar en la página de MyHappyPlanet, donde podréis conocer a mucha gente con el mismo interés que vosotros en aprender un idioma, podréis ayudar a alguien a aprender español (o cualquier idioma que domineis) a la vez que ellos os ayudan a vosotros con el turco o cualquier otro idioma. Se pueden intercambiar mensajes en la web, se puede hablar por messenger, por skype... en fin, que son muchas las posibilidades de conocer gente nueva por internet y compartir gustos, intereses e idiomas. Hay un enlace a la web en mi sidebar.

Volviendo a lo que nos interesa en este momento, relativo al acento, en el turco está generalmente en la última sílaba de la palabra, sin importar los sufijos que se le agregen (salvo en algunas excepciones). Por otra parte, el acento de un grupo de palabras está generalmente en la primera palabra:
  • büyük bir top (una pelota grande) -> [. '. / . / .]
  • çok büyük bir top (una pelota mu grande) -> ['. / . . /. / .]
  • küçük bir çocuk ( un niño pequeño) -> [. '. / . / . .]
  • renkli bir kalem (un lápiz de color) -> [. '. / . / . .]
  • çalışkan bir öğrenci (un alumno trabajador) -> [. . '. / . / . . .]

Dentro de una oración el acento depende de las siguientes reglas:

1. En la oración simple, el acento generalmente va al final, sobre el verbo:
  • Ali gitti (Ali se ha ido) -> [. . / . '.]

2. El acento del verbo pasa al complemento precedente, que lleva el énfasis:
  • Ali eve gitti (Ali se ha ido a casa) -> [. ./ . '. / . .]

3. Si hay pausas entre las palabras, el acento está tanto en el verbo final como en cada una de las palabras precedentes a una pausa, fíjate en el # entre las pausas:
  • Ali, Ahmet ve Mehmet gittiler (Ali, Ahmet y Mehmet se han ido) -> [. '. # . '. # . / . '. / . . '.]

4. En la oración compuesta, el acento está tanto en el verbo de la oración principal como en el verbo de la oración subordinada:
  • Ali gidince yattım (Me acosté cuando se fué Ali) -> [. . / . '. . / . '.]

5. En la oración interrogativa, el acento está tanto en el adverbio interrogativo como en el verbo, fíjate en el | marcando la pausa final de la interrogación:
  • Bu nedir? (¿Qué es esto?) -> [. / '. . |]

6. La partícula interrogativa mi? (o sus variantes) no lleva acento, en tales oraciones el acento está en la palabra que la precede:
  • Ali geldi mi? (¿Ha venido Ali?) -> [. . / . '. / . |]

En cada lección de audio añadiré ciertos comentarios de este tipo, esto sólo es una pequeña introducción para entender los símbolos las bases de la acentuación turca.

3 comentarios:

Anónimo dijo...

Merhaba!

Otra web que está muy bien para poder conocer gente que hable turco y aprender y compartir conocimientos sobre éste y otros idiomas es www.friendsabroad.com.

La que que tú mencionas aquí (myHappyPlanet) debe de ser parecida, en cuanto tenga tiempo la miro;)

saluditos!
Maric.

Javi on 17 de junio de 2008, 4:45 dijo...

Enlace añadido, junto a MyHappyPlanet está FriendsAbroad, es el mismo esquema de funcionamiento, que cada cual escoja o que entre en ambos para descubrir las personas que quiere.

muchas gracias maric!

Andrea on 8 de marzo de 2010, 4:07 dijo...

Hola Javi. Mi nombre es Andrea y tus motivos por los que decidiste aprender este idioma hermoso, son psrecidos a los míos, salvo que no consigo un profesor en la ciudad deonde vivo. Comencé con esta temenda "empujón" tuyo, pero ya no puedo escuchar el AUDIO que tanto me ayudaba, por qué motivo será?
Desde ya muchísimas gracias por tu compromiso y tus deseos de compartir tus conocimientos.

¿Has visto algún error en la página?
Ya sea tipográfico, ortográfico, alguna burrada en turco o español, fotos inexistentes, enlaces que no funcionan...

Si es así haznoslo saber en este foro creado en Facebook o manda un email a:


No olvides añadir el link al que haces referencia. Cualquier ayuda o queja (respetuosa) será siempre bienvenida.

ÇOK TEŞEKKÜRLER!!!
 

Administradores

Contacta:

Suscríbete vía email

Escribe tu dirección de email:

Enlaza el curso a tu blog

    Curso de turco / Türkçe kursu Copyright © 2009 Community is Designed by Bie

    Ir Arriba